мелок - translation to πορτογαλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

мелок - translation to πορτογαλικά

Милу (фокстерьер); Мелок

мелок      
giz (m)
мелкий      
(некрупный) miúdo, pequeno ; (из малых частиц) fino ; (неглубокий) pouco fundo ; (тж. о посуде) raso ; (малозначительный) pequeno, insignificante ; (с малыми возможностями) pequeno ; (ничтожный, мелочный) mesquinho
мельче      
(размельчать, растирать) moer , triturar ; {перен.} diminuir ; (принижать) amesquinhar

Ορισμός

мелок
м.
Кусок мела (для писания, рисования, черчения).

Βικιπαίδεια

Милу

Милу (Milou, Снежок) — добродушный белый фокстерьер из «Приключений Тинтина», неразлучный спутник репортёра Тинтина, который даже без слов понимает его лучше, чем кто-либо другой. Он много раз выручал Тинтина из затруднительных ситуаций — как правило, отвлекая лаем или кусая того, кто нападает на его хозяина.

В довоенных комиксах Милу был основным действующим лицом, наряду с самим Тинтином. Его суховатые, едкие комментарии (мы читаем его мысли, говорить он не умеет) служили противовесом неистребимому оптимизму Тинтина. В 1940-е гг. эта роль перешла к новому персонажу — капитану Хэддоку, а верный пёсик отошёл на второй план.

В поздних комиксах Милу появляется чаще ради комической разрядки, чем из сюжетной необходимости. Он гоняет по Муленсарской усадьбе кошку капитана Хэддока и тайком поглощает его любимый виски. Как и другие вымышленные собаки, он обожает грызть кости; также художник Эрже приписал ему свою собственную боязнь пауков.

По мнению тинтиноведов, Эрже назвал Милу в честь своей подружки Малу. В английской версии комиксов его имя было изменено на Сноуи (Snowy, «Снежок»). В русскоязычных версиях комиксов о Тинтине фокстерьера звали как Мелок, обыгрывая оригинальное французское произношение, так и Снежок, опираясь на перевод клички.

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για мелок
1. - Раньше, знаете ли, щи были жидкими, а теперь жемчуг мелок.
2. А если точнее - не мелок, а спрессованный специальный мелкий песок.
3. Прежде всего жалобы на то, что жемчуг мелок, этически небезупречны.
4. Судоходство по нему никак невозможно, ибо мелок сей водоем.
5. Учитель берет в руки один мелок - не пишет, второй - то же самое.